از طریق یک کلمه آکادمیک است؟

فهرست مطالب:

از طریق یک کلمه آکادمیک است؟
از طریق یک کلمه آکادمیک است؟
Anonim

در زبان گفتاری، "از طریق" تا حدودی غیرمعمول است و ممکن است به‌عنوان بی‌حرکت یا پرمدعا در نظر گرفته شود. در نوشتن آکادمیک بسیار رایج و محجوب است (در صورت استفاده مناسب): چشم درست از روی آن عبور می کند. این ایده که این کلمه خاص برای یک دانشگاهی قابل اعتراض است، مخصوصاً برای من عجیب است.

از طریق کلمه رسمی است؟

'از طریق' مشکلی ندارد. من "از طریق" را ترجیح می دهم. من استفاده از "از طریق" را در نوشتار رسمی دوست ندارم. به نظر کمی بیش از حد نادقیق، و کمی بیش از حد "تجاری" است.

از طریق یک اصطلاح عامیانه است؟

اگر در مورد سفر صحبت می کنید، "از طریق" کاملاً عادی و غیرقابل توجه می شود. "ما از طریق شیکاگو به میامی پرواز کردیم" به همان اندازه طبیعی به نظر می رسد که "ما از طریق شیکاگو به میامی پرواز کردیم" حداقل برای من.

چه کلماتی در نوشتار دانشگاهی استفاده نمی شود؟

برای نوشتن مختصر و معنادار، تمام تلاش خود را بکنید تا از این کلمات و عبارات در مقالات پذیرش خودداری کنید

  • 1) انقباضات. …
  • 2) اصطلاحات. …
  • 3-5) «به همین ترتیب،» «و غیره»، «و غیره» …
  • 6) کلیشه ها. …
  • 7-11) «چیز،» «موارد»، «خوب»، «بد»، «بزرگ» …
  • 12) زبان عامیانه، اصطلاحات تخصصی، صحبت نوجوانان. …
  • 13) سؤالات بلاغی.

آیا واقعا یک کلمه آکادمیک است؟

در واقع. در واقع یکی از آن عبارات آکادمیک باستانی است که اکثر انگلیسی زبانان بومی هرگز از آن استفاده نمی کنند - مگر اینکه صاحب یک مونوکل باشند.لهجه انگلیسی ویکتوریایی و تکیه بر ساعت جیبی. باورنکردنی است که چقدر این کلمه در برخی از نوشته های دانشگاهی فراگیر است.

توصیه شده: