2024 نویسنده: Elizabeth Oswald | [email protected]. آخرین اصلاح شده: 2024-01-13 00:06
Of، مربوط به، یا داشتن ماهیت ترجمه. از، داشتن ماهیت، یا شکل دادن به عبارت.
Paraphrastic به چه معناست؟
paraphrastic - تغییر با بازنویسی . تغییر - تغییر در شکل یا شخصیت بدون اینکه به چیز دیگری تبدیل شود. "سیاست تغییر یافته نوید موفقیت می داد"؛ "به دنبال یک مسیر تغییر یافته، ما به زودی خود را در تمدن یافتیم". چارلز دیکنز: "او با چشمان ابری و با شیوه تنفس تغییر یافته نگاه می کرد".
آیا غیرقابل پیوست یک کلمه است؟
1 پاسخ. Unattaching یک کلمه انگلیسی معتبرنیست، و به طور مشابه هیچ فعل "unattach" وجود ندارد. چندین کلمه برای استفاده در اینجا وجود دارد - دو مثال "جدا کردن" یا "حذف".
آیا Immensive یک کلمه است؟
(منسوخ) Huge.
آیا Undescript یک کلمه است؟
شرح نشده. قبلاً برای علم شناخته نشده بود.
توصیه شده:
کدام پاپاگو بهتر است یا ترجمه گوگل؟
آمار App Annie نشان داد که Google Translate ۲.۴ میلیون کاربر فعال ماهانه ثبت کرده است، در حالی که Papago ۱.۶ میلیون کاربر داشت. … ناور با استناد به تجزیه و تحلیل کارشناسان زبان شناسی و تفسیر گفت که ترجمه های آن بین نتایج کره ای، ژاپنی و چینی کیفیت بهتری نسبت به ترجمه های گوگل دارد.
آیا kjv از vulgate لاتین ترجمه شد؟
KJV در سال 1611 ترجمه شد. Vulgate لاتین توسط سنت جروم در سال 382 ترجمه شد. این کتاب الکترونیکی شامل کتاب های استاندارد کتاب مقدس است. کتابهای آپوکریفا و تثنیه بخشی از این نسخه نیستند. KJV از کجا آمد؟ نسخه کینگ جیمز (KJV)، که نسخه مجاز یا کتاب مقدس کینگ جیمز نیز نامیده می شود، ترجمه انگلیسی کتاب مقدس، در سال 1611 تحت پوشش نسخه پادشاه جیمز اول انگلستان منتشر شد.
Infrarenal به انگلیسی ترجمه شده است؟
صفت. زیر کلیه. آنوریسمهای آئورت شکمی فروکلیوی و شریانهای ایلیاک بهقدری همزیستی دارند که ممکن است یک موجود بالینی واحد در نظر گرفته شوند. ' واژه Infrarenal به چه معناست؟ : واقع شده یا در زیر کلیه ها رخ می دهد. سوپراکلیه یعنی چه؟ تعریف پزشکی سوپراکلیه (ورودی 1 از 2):
آیا اتروسک ترجمه شده است؟
علیرغم تلاشهای فراوان برای رمزگشایی و برخی ادعاهای موفقیت، سوابق اتروسکی هنوز ترجمه را به چالش می کشد. … مشکل ریشه های اتروسکی تا زمانی که زبان قابل ترجمه نباشد حل نشدنی است. آیا ادبیات بومی اتروسکی باقی مانده است؟ از آنجایی که هیچ اثر ادبی اتروسکی باقی نمانده است، گاهشماری تاریخ و تمدن اتروسکی بر اساس شواهد باستان شناسی و ادبی از آثار شناخته شده تر ساخته شده است.
چرا stauros به صلیب ترجمه شده است؟
فرهنگ لغت امپراتوری کتاب مقدس پاتریک فیربرن، متکلم قرن نوزدهمی کلیسای آزاد اسکاتلند، stauros را چنین تعریف می کند: کلمه یونانی برای صلیب σταυρός به درستی به معنی یک چوب، یک میله راست یا تکه رنگ پریدگی است. ، که ممکن است هر چیزی را روی آن آویزان کنند، یا ممکن است برای چوب زدن تکه ای از زمین استفاده شود.