پس از اینکه مگی در تلاش برای خونریزی تا حد مرگ زبانش را گاز می گیرد، اما نظرش تغییر می کند. او بعداً به اتاق مگی می رود، به او می گوید که "Mo cuishle" به معنای "عزیزم، خون من" است و به درخواست او می پردازد.
کلمه گالیک در Million Dollar Baby چیست؟
در فیلم به عنوان "عزیزم، خون من" ترجمه شده است، اگرچه یک سایت ترجمه ایرلندی Gaeilge بیان می کند که همیشه به عنوان "نبض" ترجمه می شود نه به عنوان "خون". عبارت اصلی کوتاه برای chuisle mo chroí است، به معنای "ای نبض قلب من".
Mo Cuishle به چه معناست گالیکی؟
این عنوان برگردانی از ایرلندی mo chuisle است، به معنای "نبض من" همانطور که در عبارت a chuisle mo chroí استفاده می شود، که به معنای "نبض قلب من" است. و بنابراین mo chuisle به معنای "عزیزم" یا "نازنین" آمده است. …
عزیزم خون من یعنی چه؟
«Mo Cuishle» در زبان گالیستی به معنای «عزیزم، خون من» است. این از فیلم میلیون دلاری عزیزم است. … خواهرم در ایرلند زندگی می کرد (جایی که مردم به زبان گالیستی صحبت می کنند) که متوجه شدم باردار هستم و دلم برای او بسیار تنگ شده بود.
بچه میلیون دلاری چه نام داشت؟
پیش از اینکه زنگ در شروع اولین مبارزه او برای عنوان در فیلم نامزد اسکار کلینت ایستوود به صدا درآمد، "عزیزم میلیون دلاری"، مگی فیتزجرالد، بوکسور بی بند و باری با بازی هیلاری.سوانک با فریادهای "Mo Cuishle"، "Mo Cuishle،" نام مستعار گالیک ایرلندی که توسط او به او داده شده است، خود را در رینگ تشویق می کند…